top of page
Foto del escritorL Rshaw

21. Testimonios y Entrenadores

“Dime y lo olvido, enséñame y tal vez recuerde, involúcrame y aprendo”

--- Benjamin Franklin (1706 - 1790)

El viaje de mil millas comienza con un solo paso. La vida se trata de tomar las cosas paso a paso. En general, también se puede decir lo mismo acerca de la experiencia de una persona con el evangelio. Cuando a una persona se le presenta la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, se la invita a investigarla por sí misma a través de experiencias personales. Un testimonio es un testigo personal de la verdad y la mejor manera de obtener un testimonio del evangelio es actuando de acuerdo con nuestra fe en Jesucristo. Esto incluye la oración, el estudio de las Escrituras, la asistencia a la iglesia y el guardar los mandamientos. Nuestro amoroso Padre Celestial nos ha prometido que si tenemos un deseo sincero de saber si algo es verdadero y tenemos una intención real, podemos orar con fe y recibir una respuesta a través del Espíritu Santo (Ver "Una voz suave y apacible"). Es a través de estos simples actos de fe que vemos que nuestro testimonio continúa creciendo y nuestro amor por Dios aumenta. El camino más directo para aumentar la fe y el testimonio es a través de la acción.


NOTA: Si deseas ponerse en contacto con los misioneros y aprender más, puedes solicitar visitas gratis en linea o en persona a https://www.veniracristo.org/formulario/solicitar-visita-de-misioneros
 

Haz Clic Para Navegar:

 

COMIENZA MI PRIMER DÍA EN MÉXICO

He aquí el primer amanecer en México como joven misionero de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días. La jornada comienza con un paso, aunque privado de sueño. Despertarnos en la casa de la misión en nuestro primer día completo en México: Sonó una alarma a las 6:30 de la mañana en punto. Incluso podría haber sido de 5 a 10 minutos antes. Quería morirme de cansancio en la parte superior de mi litera inmóvil esperando a que todos los demás hicieran los primeros movimientos. Alguien prendió la luz y resplandeció en mi cara de litera de arriba.


Después de esperar demasiado para usar el baño, corré al baño para tomar una ducha rápida. Nos apuraron por el tiempo y los Élderes de la oficina se aseguraron de que yo lo supiera. La ducha incrustada de moho era asquerosa, pero un lavado era muy necesario, así que me bañé. Pero, por desgracia, pronto me di cuenta de que la humedad me hacía sudar inmediatamente después de secarme. Estar seco fue una bendición que di por sentado por toda mi vida. Nos sentimos asquerosos. Nuestras camisas y pantalones se nos pegaban a la piel como una bolsa mojada. El sudor que corría por mi espalda se sentía como hormigas. Me hizo cosquillas, desagradablemente puedo agregar. ¡Realmente pensé que tenía hormigas en mi ropa durante los primeros días!


Lo siguiente que recuerdo es salir corriendo por la puerta, arrastrando pies impacientes hacia las oficina de la misión (Ver "Administración Misional"). La caminata en sí fue menos de 10 minutos, pero la forma en que caminamos, uno pensaría que estábamos retrasados. Al llegar, comimos un desayuno humilde, nos tomaron nuestras sudorosas fotos para los registros, y así sucesivamente.

Todas las llegadas de nuestra Generación de Septiembre 2014

Tuvimos una orientación de bienvenida con el Presidente Morales en la capilla. Al ver que no hablaba inglés, uno de sus Asistentes, el Élder Rawle, tuvo que traducirnos todo. Para la segunda mitad, el Élder Harvey tradujo. Pensé que era asombroso (Ver "Dos A-Maori-Canos en México"). No había tenido mucha exposición a personas bilingües antes y ver a un gringo entender al presidente hablando tan rápido fue increíble para mí. No podía esperar a poder hacer eso también algún día. No esperaba que ese día fuera pronto.


Cantamos un himno, alguien dijo la oración y luego el Presidente Morales se puso de pie y me preguntó si quería compartir mi testimonio. ¡Me sorprendió que me pusieran en un aprieto de esa manera! (Creo que también hubiera alguien más también, pero no lo recuerdo).


TESTIMONIOS

La palabra "testimonio" tiene algunas definiciones. Primero, "una declaración formal escrita o hablada, especialmente una dada en un tribunal de justicia". En segundo lugar, "evidencia o prueba proporcionada por la existencia o apariencia de algo". Y por último, y por supuesto, este es el relevante para este blog, "un relato público de una conversión o experiencia religiosa".


Cuando pienso en un "testimonio", pienso en una declaración o convicción. Pero cuando digo que alguien “compartió su testimonio”, en el contexto del cristianismo, significa que expresaron sus sentimientos sinceros de Cristo y las verdades del evangelio. Por ejemplo, uno podría decir algo como “Sé que Cristo vive. Creo que la iglesia es verdadera. Siento el amor de Dios. En el nombre de Jesucristo, Amén”. En muchos barrios, los miembros desarrollan hábitos innecesarios de compartir historias extensas o dar “aplausos” u otras cosas, pero es mejor hacerlo en otros momentos en privado. Siento firmemente que los mejores testimonios son directos y centrados en Cristo.

La elección de palabras no es tan importante siempre que lo que se diga sea sincero y bondadoso. No hay guión. No hay una sola manera de compartir un testimonio. Aún así, algunas personas pueden sentirse frustradas cuando escuchan testimonios que incluyen frases como “Yo sé”, que es una frase que muchos miembros de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días están acostumbrados a decir. O la persona que se ofende se muestra escéptica de que la persona realmente sepa (se burlan de la elección de la palabra), o se sienten frustrados porque ellos mismos no saben algo. En cualquier caso, no es necesario decir "lo sé". Es un hábito que se ha llevado a través de la cultura de la iglesia, pero no es necesario decirlo. Podrías decir con la misma facilidad: “Cristo vive. La iglesia es verdadera. Dios contesta las oraciones”, o cualquier otra cosa. La redacción no debe distraer la atención de lo que se testifica. No tiene que fijarse demasiado en el relleno casual y de uso frecuente "Lo sé".


La fe es fundamental para el testimonio. La capa base que lo mantiene unido. Puedes saber algo y aún no tener un testimonio de ello. La fe es la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve. (Heb. 11:1)

Pienso en las muchas experiencias misionales que se encuentran en el Libro de Mormón: Otro Testamento de Jesucristo. Hay una que me viene a la mente: un misionero llamado Ammón está sirviendo al pueblo y se gana el favor del rey, Lamoni. El rey Lamoni cae a tierra como muerto (lo que en este caso es algo bueno). Pasan dos días y todavía no pasa nada y la reina y la familia lloran. La gente quiere enterrarlo, pero la reina llama a Ammón, creyendo que no está muerto. Ammón le asegura que se levantará al día siguiente y le pregunta a la reina: "¿Crees esto?" Y ella le dijo: No he tenido ningún testigo salvo tu palabra... pero creo..." (vs. 9). Al día siguiente, el rey se despierta y alaba al Señor. Poco después, todo el reino se convierte al Señor. Repetiré que no es necesario saber algo para tener un testimonio de ello, tener fe en ello y ser bendecido por esa fe; sí, desear creer. Jesús le dijo al jefe de la sinagoga: "No temas, cree solamente." (Marcos 5:36)


Un padre frenético llevó a su hijo que estaba atormentado con "un espíritu mudo" al Señor y le dijo al Salvador: "Si puedes hacer algo, ten compasión de nosotros y ayúdanos". Jesús responde: "Si puedes creer, todo es posible..." Y en seguida el padre gritó: "Señor, creo; ayuda mi incredulidad ”. El espíritu inmundo fue reprendido (Marcos 9: 17-26). La mayoría de nosotros no tenemos una fe perfecta, pero lo que podemos hacer es usar la fe que tenemos y buscar tener más.

Dada la oportunidad improvisada de compartir mi testimonio con nuestro nuevo grupo, miré al presidente Morales: “¿En serio? ¿Ahora mismo? ¿En inglés o en español? ”. Me animó a hacer cualquier de los dos, el que me sintiera más cómodo, así que dije que lo intentaría una mitad en inglés y una mitad en español. Me levanté y di un testimonio sencillo en un español sencillo de que sabía que Dios nos bendeciría a pesar de nuestras imperfecciones, que el Evangelio era verdadero y que estaba emocionado de servir. Estoy seguro de que mi español estaba entrecortado. Probablemente mi acento era terrible. Pero me sentí bien al mirar a mis amigos al comienzo de nuestro largo viaje. Repetí los mismos sentimientos en inglés y volví a mi asiento.


ENTRENADORES

Todos los que llegamos en día antes nos quedamos junto a la pared. Las puertas frente a nosotros se abrieron y entró una avalancha de misioneros animados tan numerosos como nosotros. Cada uno con brillantes sonrisas, charlando y moviéndose incesantemente como un niño en Navidad explorando los regalos para ver qué paquete puede desenvolver.

El presidente Morales leyó nuestras asignaciones de compañerismo. Se nos explicó que nos encontraríamos en la mitad de la capilla, daríamos el "abrazo de apretón de manos" (a falta de mejores palabras) que era la cultura y nos tomaríamos una foto juntos en ese orden. Mis piernas casi perdieron su fuerza, estaba tan emocionada y todavía estaba increíblemente cansado.

Este fue el momento en que conoceríamos al tipo con el que estaríamos emparejados las 24 horas del día, los 7 días de la semana para el futuro previsible. ¡Este era tu entrenador! Este era el joven que era responsable de mostrarte las cuerdas además de mantenerte a salvo y bien en el mundo. Tu otra mitad. En un momento como este, como un extraño en un país extranjero rodeado de personas que hablaban un idioma misterioso y extraño para ti, esta era la persona en la que tendrías que apoyarte hasta que pudieras ponerte de pie. Como un niño nacido en el mundo, eran esencialmente una figura paterna tanto como tu hermano, tu compañero de cuarto, tu amigo como lo eras tú para ellos.


“El Élder Robertshaw será capacitado por... ¡el Élder Howard!”. "¡Yayyy!" Dos chicos se adelantaron entre la multitud, seguidos de risas y preguntas inmediatas: "¿Cuál Élder Howard?". "¡Élder Howard de Idaho!" "¡Yayyy!". Fue mi suerte que hubiera dos Elder Howards en la sala; así como hubo más de un Elder López, Martínez, etcétera. Veo a este chico blanco alto y delgado con cabello castaño, literalmente, correr hacia mí y abrazarme con fuerza. La verdad es que me sentí bastante aliviado. Vi a otros amigos conseguir compañeros hispanohablantes. Solo podía adivinar cómo se entenderían y mucho menos trabajar juntos por esas primeras semanas. Casi los compadecí al principio. Me sentí afortunado de tener un compañero estadounidense. No me di cuenta de que la gente aprende español más rápido de sus compañeros nativos que de los estadounidenses porque no tienen otra opción que practicar español cuando el inglés no sirve. De cualquier manera, hispano o estadounidense, sé que cada compañerismo fue asignado por inspiración deliberada. Todo estaba destinado a ser.

Justo después de conocer al Élder Howard

El español del Élder Howard no siempre fue lo que él quería que fuera, pero creo que él fue su mayor crítico (creo que todos somos nuestros mayores críticos). Lo pensé mejor de lo que él mismo se consideraba a menudo. Llevaba un año en su misión, por lo que entendía el español a pesar de que su acento era americano duro con una "R". Dijo que sus compañeros nunca corrigieron su español, por lo que desarrolló malos hábitos de pronunciación y me dijo de inmediato que su objetivo era que yo hablara mejor que él al final de nuestros tres meses juntos. A menudo le decía que no se preocupara por su acento y que yo haría cualquier cosa para cambiar de lugar con él. Solo para comprender. Para expresarme, aunque no perfectamente. Estoy agradecido por la fe y la paciencia que tuvo conmigo. Fue muy apreciado y necesitado.


El Presidente Morales nos instruyó a todos más, aunque no recuerdo mucho, pero creo que la mayor parte estaba dirigida a los entrenadores de todos modos. Me imagino que no estaba demasiado concentrado en lo que se decía porque estaba atrapado en el momento y confié en que mi entrenador estaría atento mientras esperaba pacientemente a que el Élder Howard me dijera qué estaba pasando.


Naturalmente, las ciudades y áreas en las que se nos asignó trabajar en el futuro previsible estaban donde nuestro entrenador había estado trabajando en ese momento (ver "Administración misional"). Tuve que preguntarle cómo se llamaba al menos un millón de veces. Monterreal en la ciudad de Rio Bravo. Sonaba elegante. Sonaba exótico. Por el nombre, imaginé que sería un lugar montañoso o similar a Montana. Supongo que todavía no me di cuenta de que no había montañas en ninguna dirección en millas y que México no se parece en nada a Montana.


Antes de irnos, el Élder Rawle filmó a cada uno de nosotros dándonos una breve presentación de nosotros mismos y dando un breve testimonio (también estaba a cargo de la filmografía de la oficina de la misión) y cada uno de nosotros anotó nuestras metas y sentimientos que las oficinas mantuvieron hasta que nos fuimos a casa dos años después como un regalo de "antes y después". Fue realmente genial.

Despedirme del Distrito D antes de tomar nuestros taxis hasta la estación de autobuses fue difícil. Sentí que volvía a dejar a mi familia. Me había adaptado a vivir con estos chicos en las últimas seis semanas y no tenía ni idea de cuándo volvería a ver a alguno de ellos. Me complació saber que el Élder Johnson estaría sirviendo en la misma Zona que yo en Río Bravo, así que lo vi después de una semana más o menos. Esa primera semana se sintió como un mes. Nunca trabajé tan duro hasta ese momento de mi vida y durante 7 días a la semana nada menos. No vería al resto de los chicos hasta alrededor de noviembre dos meses después y nuevamente para la fiesta de Navidad de la misión (Ver "Celebración"). Hasta entonces, éramos nada más yo y el Élder Howard contra el mundo.

 


 

2 visualizaciones0 comentarios

Entradas recientes

Ver todo

Comments


bottom of page